Vai al contenuto principale

Cookie settings

We use cookies to ensure the basic functionalities of the website and to enhance your online experience. You can configure and accept the use of the cookies, and modify your consent options, at any time.

Essential

Preferences

Analytics and statistics

Marketing

La tua associazione lavora con persone con background migratorio. - Contattaci!
Mostra testo originale Avviso: Il contenuto potrebbe essere tradotto automaticamente e non essere accurato al 100%.

Modifiche a "Promuovere più eventi e scambi culturali tra i cittadini di Empoli"

Avatar: Denise Denise

Titolo (Italiano)

  • +Promuovere più eventi e scambi culturali tra i cittadini di Empoli

Titolo (automatic translation in English)

  • +Promote more events and cultural exchanges among the citizens of Empoli

Titolo (traducción automática a Castellano)

  • +Promover más eventos e intercambios culturales entre los ciudadanos de Empoli

Titolo (traduction automatique en Français)

  • +Promouvoir davantage d'événements et d'échanges culturels entre les citoyens d'Empoli

Titolo (automatic translation in англійська)

  • +Сприяти більшій кількості заходів та культурних обмінів серед громадян Емполі

Titolo (automatic translation in العربية)

  • +تعزيز المزيد من الأحداث والتبادلات الثقافية بين مواطني إمبولي

Titolo (automatic translation in 英文)

  • +在恩波利市民之間推動更多活動和文化交流

Corpo del testo (Italiano)

  • +Socializzare a Empoli risulta molto difficile, specialmente per chi è arrivato da poco nella città. Sarebbe bello se ci fossero eventi a cui le comunità locali possono partecipare per poter conoscere persone nuove e stringere amicizie al di fuori della propria sfera sociale.
  • +Oppure sarebbe bello se ci fosse un modo più semplice per trovare gli eventi già organizzati a Empoli.

Corpo del testo (automatic translation in English)

  • +Socializing in Empoli is very difficult, especially for those who have just arrived in the city. It would be nice if there were events that local communities can attend to meet new people and make friends outside their social sphere.
  • +Or it would be nice if there were an easier way to find the events already organized in Empoli.

Corpo del testo (traducción automática a Castellano)

  • +Socializar en Empoli es muy difícil, especialmente para los que acaban de llegar a la ciudad. Estaría bien que hubiera eventos a los que las comunidades locales pudieran asistir para conocer gente nueva y hacer amigos fuera de su ámbito social.
  • +O estaría bien que hubiera una forma más fácil de encontrar los eventos ya organizados en Empoli.

Corpo del testo (traduction automatique en Français)

  • +Il est très difficile de socialiser à Empoli, surtout pour ceux qui viennent d'arriver dans la ville. Ce serait bien s'il y avait des événements auxquels les communautés locales pourraient participer pour rencontrer de nouvelles personnes et se faire des amis en dehors de leur sphère sociale.
  • +Ou ce serait bien s'il existait un moyen plus simple de trouver les événements déjà organisés à Empoli.

Corpo del testo (automatic translation in англійська)

  • +Спілкуватися в Емполі дуже складно, особливо тим, хто тільки приїхав в місто. Було б непогано, якби були заходи, на яких можуть відвідувати місцеві громади, щоб познайомитися з новими людьми та подружитися поза своєю соціальною сферою.
  • +Або було б непогано, якби був простіший спосіб знайти вже організовані заходи в Емполі.

Corpo del testo (automatic translation in العربية)

  • +يعد التواصل الاجتماعي في إمبولي أمرًا صعبًا للغاية، خاصة بالنسبة لأولئك الذين وصلوا للتو إلى المدينة. سيكون من الرائع لو كانت هناك أحداث يمكن للمجتمعات المحلية حضورها لمقابلة أشخاص جدد وتكوين صداقات خارج مجالها الاجتماعي.
  • +أو سيكون من الرائع لو كانت هناك طريقة أسهل للعثور على الأحداث التي تم تنظيمها بالفعل في إمبولي.

Corpo del testo (automatic translation in 英文)

  • +在恩波利交流非常困難,尤其是對於剛剛到達城市的人來說。如果有當地社區可以參加的活動,結識新朋友並在社交領域之外結交朋友,那將是很好的。
  • +或者,如果有一種更簡單的方法來找到已經在恩波利組織的活動,那將是很好的。

Conferma

Please log in

La password è troppo breve.

Condividi